文化走出去:创造润物无声的境界

2018-03-15 09:01 来源:光明日报 作者:韩业庭 俞海萍 郭超

  习近平总书记指出,文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富。文明交流互鉴,是推动人类文明进步和世界和平发展的重要动力。今年的政府工作报告也提出,深化中外人文交流。

  当前 ,我国网络文学用户达3.78亿,原创作品总量达1646.7万种,日更字数1.5亿,年新增原创作品233.6万件

  2016年中国电视剧出口总额为5.1 亿元人民币,占整体电视节目内容出口总额的 68%。在纪录片领域,国内备受赞誉的大型美食纪录片《舌尖上的中国》的播出覆盖了100多个国家和地区

  2017年,“欢乐春节”在全球140多个国家和地区的500多个城市举办了2000余场活动

  嘉宾: 丁伟委员(文化部原副部长)

  徐西鹏委员(华侨大学校长)

  舒心委员(湖北省侨联副主席)

  蒋胜男代表(浙江省网络作家协会副主席)

  主持人: 韩业庭 俞海萍 郭超

  步伐加快,走近世界舞台中央

  主持人:过去5年,中国文化“走出去”有哪些成绩和亮点?

  丁伟委员:过去5年,中国文化“走出去”呈现出规模大、形式多的特点。比如,作为中国文化“走出去”的旗舰项目,2017年“欢乐春节”在全球140多个国家和地区的500多个城市举办了2000余场活动。现在,很多外国人开始过中国年,“欢乐春节”已成为传播中国文化的重要平台。截至2017年年底,海外中国文化中心共有35个,其中有25个是过去5年间兴建的,这也说明中国文化“走出去”的步伐在加快。

  徐西鹏委员:全球范围的“中国热”“汉语热”以及“一带一路”建设,不断推动中国文化走向世界,促进华文教育蓬勃发展,形成了华文教育大发展的新格局。汉语学习热潮带动了华文教育的迅猛发展。

  仅最近3年,国务院侨办就为“一带一路”相关国家培训华校校长和华文师资近3万人次。不久前,又举办了“‘一带一路’人才培训学位班暨研修班”,为23个国家和地区培养适应“一带一路”“五通”要求的人才;由国务院侨办主导,华侨大学和北京华文学院承办的“外国政府官员中文学习班”共为8个相关国家培养了近800名精通中文、积极促进中外友好的外国政府高端人才。

  舒心委员:十八大以来中国文化走出去有许多新变化、新成绩。

  学汉语、说汉语成为新的时尚。国外许多政要或企业精英都更加注重中国文化修养。中国经典著作在国外广受欢迎,《论语》《孙子兵法》《道德经》等经典,成为许多外国人的手边书。

  文物展览影响较大。被誉为“世界第八大奇迹”的兵马俑,已在许多国家以不同形式展出,参观人数众多,并由此激发了外国人进一步了解、学习中国文化的兴趣。

  我国许多影视、文艺作品也正在走出去。比如电影《战狼2》在海外的影响完全可与好莱坞大片相媲美。一些国内作家的作品也在国际上获得了重要奖项。

  蒋胜男代表:在世界各国,不仅是华人和学习汉语的人群浏览中文网站的人数日益增多,中国网络小说的阅读人群中非汉语用户也在扩大,中国影视剧在海外也获得了不少好评。在欧美国家的中国网文翻译网站,聚集了大批热爱中国网络文学的外国读者。在泰国、越南等东南亚国家的书店里,中国网络文学的翻译作品几乎占据书店畅销区的一半以上。这说明,我国的网络文学正在搭建起对外交流的一座桥梁。

查看余下全文
(责任编辑:吴屹桉)
更多学术内容,请关注 www.cssn.cn
';?> ';?>