泰国汉语热:当地老师能用中文表述"一带一路"

2017-05-15 17:32 来源:中国网 作者:王喆

  中国网5月15日电 (记者王喆) 公书婉一个月前刚刚结束了在泰国三年的汉语教师志愿者工作,如今她已从一个稚气的大学毕业生成长为一个知性干练的教师,前不久她成功应聘汉办管理教师,将继续奋斗在汉语教学与中国文化传播的最前线。回忆起自己三年的经历,她有很多感触。

  三年前,公书婉怀揣使命与责任加入了赴泰国汉语教师志愿者的队伍。她说,别看泰国是个温和的国度,但起初那里的生活让她这个在北方土生土长的孩子无从适应,导致常常和慢性子的泰国人沟通中产生分歧。

  “想要赢得尊重和理解的前提是理解与尊重对方”。这是公书婉在那煎熬的前几个月悟出的道理,“前三个月真的很痛苦,我遇到了很多挫折,后来我想通了,应把自己当成本地人一样去适应他们的生活节奏,理解他们的工作方式,以他们能接受的方式去感染他们。”她也把这种思想带到了平日的教学中,很快适应工作与生活,因为工作出色,公书婉获得了汉办优秀志愿者的荣誉,同时她也担任了孔子课堂中方负责人,参与日常行政管理工作。

  目前,“一带一路”沿线51国已建立134所孔子学院和130个孔子课堂,据国家汉办统计,2016年各孔子学院及孔子课堂共开设汉语班17341个,注册学员465302人,开展文化活动8368场,累计参与人数270多万。

  在“一带一路”倡议下,各国“汉语热”持续升温,目前,沿线国家还有100多所大学正在积极要求申办孔子学院。

  公书婉说,相比于其他国家,汉语在泰国传播不算早,但汉语在泰国已经上升为除英语以外的第二大外语,目前泰国可以说是汉语传播力度最大、派出志愿者最多的国家。中国每年派往泰国志愿者有1000多人,几乎遍布了泰国各个府的学校,同时正在积极与泰国企业进行多面化合作,泰国政府也给予了相当大的支持。

  公书婉所任职的彭世洛府醒民小学孔子课堂,是泰国唯一一所坐落在小学里的孔子课堂,学校把中文设为必修课,每个孩子都要学习中文,每周至少要有五节中文课,每天都要保证有一节中文学习时间。

  公书婉表示,“我们的教学方法主要是寓教于乐,比如在学校开设剪纸、中国结、武术等中国才艺辅导课,这些课程让好动的小学生可以玩着学,动着学。”近年来,孔子学院根据当地民众需求,除了推出涵盖经贸、旅游、中医、职业技能的特色汉语课程,还积极开展喜闻乐见的文化活动,深受当地民众的欢迎。

  公书婉和她的同事们也在积极组织文化活动,她说:“每到中国传统节日我们会组织中国文化活动,活动不仅对本校教职工、学生及学生家长开放,也会吸引周边学校的学生和市民前来围观,这些活动能帮助学生了解中国文化,很多人因为这些活动开始对中国产生兴趣。”

  公书婉从教的三年也是习近平总书记提出“一带一路”倡议的三年,她能够感受到这个倡议的实施给当地带来的变化。

  “就拿学校的老师来说,他们都能用中文将‘一带一路’表述出来,课余时间当地老师也会和我们讨论如何在‘一带一路’的感召下,提升学校教育力量与师资力量,他们经常说中国的高铁很厉害,我想‘一带一路’能带给他们一些新视角的东西,是他们没有想过的。”

  公书婉曾生活的城市并不算泰国的大城市,但在超市里可以买到各色的中国物产,这里的大米也已运到中国南方小城。“比起前几年,中国人在这里生活更加便利了,在这里可以看到中国的电视剧,吃到中国本土的食物,对在他乡生活的我们是一种幸福”公书婉说到。

  公书婉说,“在三年工作生活中我哭过,抱怨过,最后选择坚持下来,而且一坚持就是三年。泰国人可爱淳朴,对于这份工作我也觉得非常满足,真正热爱它了,才能一直坚持着。”

  公书婉还记得在自己即将离任的时候,曾经调皮的孩子对她说,“老师,我舍不得你,这一年感谢你教给我的一切,将来我还要继续学习汉语,然后去中国留学,我爱你!”就在很多个这样的瞬间,让她感觉到异国他乡的温暖与这份工作带来的成就感。

  正如公书婉所说的,每一个汉语教师志愿者都是中国形象的缩影,他们能做的也许不多,但点点滴滴的付出都是为了架起中外友谊的桥梁。

查看余下全文
(责任编辑:张卓晶)
更多学术内容,请关注 www.cssn.cn
';?> ';?>