徐有富:苏轼词的虚实相生

2017-06-13 09:05 来源:中国社会科学网-中国社会科学报 作者:徐有富

  苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》有三处描写不符合实际情况。一是将黄冈的赤鼻矶当成了赤壁之战的战场。人们早就指出了这一点,如《辞源》于“赤鼻”条释云:“山名,在湖北黄冈县。屹立长江滨,土石皆带赤色,下有赤鼻矶。也名赤壁山。宋苏轼游赤壁作赋,误为三国周瑜败曹操处。”《辞海》于“赤壁”条亦云:“在湖北黄冈县城西北江滨,一名赤鼻矶。山形截然如壁,而有赤色,故名。宋时苏轼游此,作有前、后《赤壁赋》《念奴娇·赤壁怀古》,误以为赤壁之战处。”

  二是说周瑜与美人小乔新婚后不久就指挥了赤壁之战,并且取得了巨大胜利。词的下阙前数句是这样写的:“遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间、樯橹灰飞烟灭。”我们知道,赤壁之战发生于建安十三年(208),而周瑜从孙策攻皖城,纳小乔是在建安三年。这样看来,赤壁之战时,小乔出嫁已有十年之久,说“小乔初嫁了”,显然不符合实际情况。

  三是这首词上阙中对赤鼻矶一带自然环境的描写也与实际情况不符。该词写道:“乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。”而《前赤壁赋》开头数句写道:“壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下,清风徐来,水波不兴。”苏轼游赤壁所见的江水,出现在词与赋中迥然不同。哪一段文字描写更符合实际情况呢?显然是《前赤壁赋》。因为长江过了宜昌,就进入了江汉平原,而赤鼻矶已处于长江中游的末段,此处江面开阔,水流缓慢,已经激不起惊涛骇浪。再说,在“乱石穿空,惊涛拍岸”的情况下,“苏子与客泛舟游于赤壁之下”是非常困难、也是极其危险的,哪里还能从容地饮酒诵诗,扣舷而歌呢?

查看余下全文
(责任编辑:张雨楠)
更多学术内容,请关注 www.cssn.cn
';?> ';?>