非洲本土语言文学研究及价值

2018-05-14 08:41 来源:中国社会科学网-中国社会科学报 作者:孙晓萌

  非洲本土文学蕴涵着浓郁的非洲气息,承载着鲜明的非洲文化特色。通过对非洲本土文学嬗变的研究,我们可以更好地了解非洲的传统文化,深化对非洲民族价值观与行为逻辑的认知。

 

  在当今中国对非洲文学的研究中,尼日利亚作家沃莱·索因卡和钦努阿·阿契贝受到较多关注,盖因前者为诺贝尔文学奖得主,而后者被誉为“非洲现代文学之父”。但是,我们如果因为这两位作家主要用英语写作,而假设尼日利亚或者非洲现代文学起源于使用欧洲语言的文学作品,便有可能犯下一个与事实不符的错误。非洲的第一批现代文学作品不是用英语或法语创作出来的,而是使用非洲本土语言创作出来的,这些本土语言作品才是非洲现代文学的起源,即使不是唯一的,也是不容忽视的一个源泉。

  殖民时期的非洲本土语言文学研究有其特殊的历史语境,这一时期的非洲文学作品,不仅涉及小说、戏剧、散文等书面文学体裁,在创作题材方面也发生了剧烈的转型。我们需要通过特定的阐释框架来理解这一系列文学现象的生成和发展。与此同时,这一时期的非洲文学作品又是由使用非洲各种民族语言书写的民族文学所组成,在叙述过程中,各民族自身的历史情态也为有关文学作品提供了现实观照和创作的动力与源泉。同时,从殖民主义史的外部历史语境和非洲民族内部自身发展这两个角度出发进行对应性分析,为审视非洲殖民主义史或非洲本土语言文学的发展提供了重要维度。

  非洲本土语言文学研究受重视

  国外学术界对非洲文学的研究起步较早,并将其作为一门“经世致用之学”,《剑桥文学史:非洲和加勒比地区》《非洲语言文学:理论问题与案例》等论著都将非洲文学作为一个整体进行了系统阐释,对于从宏观上了解非洲文学有所裨益。从事该领域研究的学者构成也较为多样化,除专门从事文学研究者外,一些官员、传教士和社会人类学家等也在各自研究范畴内关注了对文学文本的研究。

  由于语言问题所造成的阅读障碍,对非洲本土语言文学的研究长期被边缘化,大量有价值的文本和研究领域尚未被涉足。而在对非洲英语文学的研究中,则一般仅将非洲本土语言文学作品作为论述中的参照物,不涉及对它们的文本分析。因此,尽管国外学界在非洲本土文学研究方面有一定的积淀,部分前殖民宗主国也涉及了本土区域文学研究,但整体而言,有关研究活动及成果仍趋于泛化,缺少对非洲本土语言文学的整体性考察及其嬗变规律的把握。

  国内学界关于非洲文学的研究最初以译介和编选国外研究成果为主。随着非洲作家获得诺贝尔文学奖等国际殊荣,非洲文学研究成为国内学界新的研究焦点,许多非洲文学名家、名作进一步受到中国学者的关注。与此同时,国内学界也开始在后殖民主义文学批评研究中意识到非洲本土语言文学研究的重要性,提出要阐释“东方人的东方”,就不能忽视“非英语的第三世界国家的文学”。因此,近年来逐步形成了需要更加重视亚非本土语言文学研究的共识,现已有部分研究聚焦这一领域,力图从整体上把握近现代非洲文学的发展脉络并剖析其发展规律。季羡林先生主编的《东方文学史》专门辟出章节介绍斯瓦希里语文学和豪萨语文学,《东方文学史通论》《东方现代文学史》等著作也涉及了非洲本土语言文学研究成果。然而,囿于语言因素,这些研究活动主要是以二手文献为基础展开的。总体来看,国内关于非洲本土语言文学的研究尚处于起步阶段。

查看余下全文
(责任编辑:张雨楠)
更多学术内容,请关注 www.cssn.cn
';?> ';?>