人际传播的认知误区与核心议题

2017-08-03 09:58 来源:中国社会科学网-中国社会科学报 作者:胡春阳

  经过30多个春秋的奋斗,中国传播学研究与教育已渐成规模,学科细化也正在持续深入开展。然而,作为传播学一大分支学科的人际传播学却进展缓慢。究其根本原因,关键在于各种认知误区的干扰与困惑。为推动其发展与繁荣,我们必须识别并破除这些误区。

  文化心理误区

  国人以“五伦”为基建立并维护所有社会关系,其他关系不过是血亲和姻亲关系的拟制或扩展。“五伦”为基,人人相连,代代相传,建立起了复杂而又稳定的人际关系网络。

  这个庞大关系网络的建立、维护与运行,与其说是源于传播(技巧),不如说是基于道德义务、人生智慧与直觉。因为调节包括人际关系在内的所有社会关系的核心原则,是儒家的“仁”和“礼”。“仁”的实践规范是“己所不欲,勿施于人”,这种“推己及人”并不具有技能操作性,而是内含着道德标准——“正己”然后能推人,如果离开了道德准则,以己之好恶推及他人既害了别人,也损害了自己的仁德之心;“礼”的核心是纲常名教——君君,臣臣,父父,子子(《论语·颜渊》),“名正”了,自然就“言顺”了。亦即,社会关系中每个“名”都有一定的责任,如果彼此都能各遵其位,礼崩乐坏的事情就不会发生了,关系也就和顺了。

  除了圣人之教,人际关系维护的日常要领也比比皆是,比如,“做人要方,处事要圆”、“深藏不露”。但这并不需要通过语言或非语言技巧去达成,而是靠人生智慧去把握。因此,人们是以个人的道德实践为起点,以关系的亲疏为根本原则,来建立并维护人际关系的,与传播能力与技巧关系不大。虽然我们也强调说话(与传播有关)要“拿捏得当,进退有方”,但这也不过是基于人伦和地位的利弊权衡,而不是来自外在技巧,更不可能通过书本而学来。正因此,在很多人看来,中国人天生就是人际关系的专家,哪里还需要专门的人际关系及其传播知识呢?这在一定程度上挤压了作为一个知识领域的人际传播学的发展。

  再有,中国文化价值观非常贬低“言”的重要性。无论是圣人之教——“君子讷于言而敏于行”,还是汉语语汇——“巧舌如簧”、“三寸不烂之舌”、“巧言令色”等都赋予了能说会道以道德蔑视。如此而来,人际传播不过是蛊惑人心、败坏世道人心的雕虫小技。

  由于倡导“礼之用,和为贵”,中国人际关系显示出重人情、崇血缘、重乡情的温情面,但也发展出极端的另一面——表面的和谐和暗斗、窝里斗并存;中国的官文化里“观察风向,避免冲突”的圆滑大概也源于“和”文化;再加上市场上厚黑人际关系学以及“快餐”式、“心灵鸡汤”式的关系指导畅销书汗牛充栋,对庸俗、虚伪的人际关系深恶痛绝的人们也可能会对发展一个所谓的人际传播知识领域不以为然。

查看余下全文
(责任编辑:时晓莉)
更多学术内容,请关注 www.cssn.cn
';?> ';?>