【摘编】多模态话语分析对新媒体跨文化传播研究的方法论意义

2017-11-30 15:42 来源:中国社会科学网 作者:肖珺

  原文标题:多模态话语分析:理论模型及其对新媒体跨文化传播研究的方法论意义

  原文作者:肖珺,武汉大学新闻与传播学院,武汉大学媒体发展研究中心。

  原文出处:《武汉大学学报(人文科学版)》2017年第6期

 

  数字新媒体颠覆式地改变了人类交往与传播模式,传统的话语体系正在被解构和重建,基于数字化传播技术的全新话语模式正在形塑,话语及其变迁成为新媒体跨文化传播需要面对的问题。

  一、新媒体跨文化传播中的话语研究转型

  面对互联网中涌现出的文字之外的图像、声音、视频、动画、图表和色彩等充满生命力的符号,话语分析方法做出了怎样的方法调整呢?

  传统的话语分析尽管对文本语言的形式与结构做了深入研究,却对占人类交流大多数的自然状态的话语视而不见,对大量存在于人类交流中的社会符号缺乏观察和审视。从媒体演进的历程看,传统的主要通过语言表达意义的做法已逐渐被多种媒介共存的复合话语取代,多媒体化体现社会实践的常态,而多模态化也成为当今社会文化系统的固有特性。

  多模态话语分析是建立在语言学基础上,把文字语言与图像、声音等非语言符号结合起来,从整体的角度来分析各类符号所组成的表义系统和话语意义,以更好地解释人类传播中交际和互动的话语分析方法。

  文章聚焦新媒体跨文化传播研究中多模态话语分析的功能意义,通过文献分析回答两个研究问题:一是多模态话语分析方法的理论模型与争议有哪些?二是多模态话语分析方法对新媒体跨文化传播研究的方法论意义如何体现?

  二、多模态话语分析方法:理论模型与争论

  多模态话语分析发展至今已40年,形成了若干不同的理论模型。

  (一)系统功能符号学分析

  系统功能符号学认为模态指的是符号模态,通常包括语言、图像、声音、空间和身体动作等,主要以符号系统的数量来界定多模态话语。

  该理论模型将多模态意义系统分为再现、互动和构图三种意义,分别对应语言的概念、人际和组篇意义,模型对各类意义的图像特征和实现方式进行了细化。主要聚焦图像与文本的相互作用,适用于解释图像—文字的二元多模态话语素材。

  (二)多模态互动分析

  多模态互动分析理论认为,人类的互动是通过言语、距离、身体姿势、头部动作、坐姿、手部动作、场景布局、印刷品、音乐等模态的各种协同使用来进行的,每种模态都是一套符号系统,在人类互动中言语模态并不总是起主导作用。

  该理论模型在解释人类即席交流时具备较强的解释力,尤其适合分析多模态话语中不同模态的意义表达和相互作用过程。

查看余下全文
(责任编辑:刘淼)
更多学术内容,请关注 www.cssn.cn
';?> ';?>